{"id":10288,"date":"2022-03-23T17:05:32","date_gmt":"2022-03-23T16:05:32","guid":{"rendered":"https:\/\/laughing-dubinsky.51-222-155-189.plesk.page\/?page_id=10288"},"modified":"2025-03-13T13:14:49","modified_gmt":"2025-03-13T12:14:49","slug":"caronte-tourist-termini-condizioni","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/condizioni-compagnie-di-navigazione\/caronte-tourist-termini-condizioni\/","title":{"rendered":"Caronte &#038; Tourist"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row][vc_column][vc_column_text]<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>CONDIZIONI DI TRASPORTO<\/strong><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><strong>Condizioni generali per il trasporto dei passeggeri e veicoli al seguito<\/strong><\/h2>\n<h3>1 &#8211; Definizioni<\/h3>\n<p>Per\u00a0<em><strong>Passeggero<\/strong><\/em>\u00a0si intende ogni persona trasportata in base al biglietto di passaggio emesso dal Vettore. Per\u00a0<strong>Vettore e\/o Societ\u00e0<\/strong>\u00a0si intende la CARONTE &amp; TOURIST. Il Vettore si impegna a trasportare il passeggero e i(l) veicoli(o) al seguito alle seguenti condizioni che, prima dell\u2019acquisto del biglietto il passeggero pu\u00f2 esaminare sul sito carontetourist.it, presso le biglietterie e a bordo delle navi sociali e che, con l\u2019acquisto del biglietto, il passeggero si obbliga a osservare integralmente.<\/p>\n<h3>2 &#8211; Biglietto di passaggio<\/h3>\n<p>Per viaggiare sulle navi della Societ\u00e0, sulla tratta Messina &#8211; Villa San Giovanni &#8211; Messina, ogni passeggero deve prima munirsi di regolare biglietto di passaggio (ovvero di titolo di viaggio equipollente), da acquistare presso le biglietterie site sui piazzali d\u2019imbarco e\/o abilitate al servizio o tramite il booking on line sul sito carontetourist.it. Il semplice acquisto e l\u2019utilizzo del biglietto comportano l\u2019accettazione senza riserva delle presenti condizioni generali di trasporto. Il biglietto \u00e8 personale, non cedibile, n\u00e9 trasferibile e deve essere custodito diligentemente dal passeggero ed esibito &#8211; prima dell\u2019imbarco o a richiesta &#8211; al personale addetto al controllo. Prima dell\u2019imbarco o all\u2019arrivo il biglietto deve essere sempre obliterato da parte del personale preposto al quale il passeggero \u00e8 tenuto a presentare il biglietto. L\u2019abbonamento passeggeri \u00e8 personale, non cedibile, n\u00e9 trasferibile e deve essere custodito diligentemente dal passeggero ed esibito &#8211; prima dell\u2019imbarco o a richiesta &#8211; al personale addetto al controllo. Al fine di accertare l\u2019identit\u00e0 del possessore, il personale preposto pu\u00f2 richiedere al passeggero di esibire un documento di riconoscimento congiuntamente all\u2019abbonamento. L\u2019utilizzo dell\u2019abbonamento passeggeri \u00e8 soggetto alle presenti condizioni generali di trasporto, oltre che a quelle riportate nell\u2019abbonamento, che tutte si intendono conosciute e accettate dal passeggero. ovvero il titolo di viaggio equipollente)I passeggeri con veicolo al seguito, muniti di regolare biglietto ovvero di titolo di viaggio equipollente, hanno diritto a imbarcarsi &#8211; nell\u2019ordine che sar\u00e0 determinato dal Comandante e\/o suoi preposti &#8211; con precedenza rispetto ai passeggeri privi di veicolo al seguito, i quali possono imbarcare solo dopo il completamento dell\u2019imbarco dei veicoli, e, \u2013 comunque,\u2013 fino a esaurimento del numero massimo di passeggeri trasportabili dalla nave secondo legge. A norma dell\u2019art. 399 del codice della navigazione, il passeggero, che a bordo della nave risulti sprovvisto di regolare biglietto (ovvero di titolo di viaggio equipollente) e che non abbia dato immediato preavviso al Comandante della nave, \u00e8 tenuto al pagamento del doppio dell\u2019importo del biglietto a prezzo intero, fatto salvo in ogni caso il diritto della Societ\u00e0 al risarcimento dei danni. Il passeggero in possesso di un titolo di viaggio sprovvisto di relativa obliterazione \u00e8 tenuto al pagamento del doppio dell\u2019importo del biglietto a prezzo intero, fatto salvo in ogni caso il diritto della Societ\u00e0 al risarcimento dei danni.<\/p>\n<p>Ai sensi dell\u2019art. 22 del d.P.R. 633 del 26.10.72 e successive modifiche, le fatture dei biglietti validi per la linea Messina-Villa San Giovanni possono essere richieste esclusivamente al momento dell\u2019acquisto del titolo di viaggio e prima dell\u2019emissione dello stesso.<\/p>\n<p><strong>2.1 &#8211; Acquisto del biglietto via Web solo per passeggeri con al seguito auto, moto, caravan o pullman, con esclusione di mezzi commerciali di trasporto.<\/strong><\/p>\n<p>Nel caso di acquisto via Web il biglietto di passaggio \u00e8 regolato come segue:<\/p>\n<ul>\n<li>per l\u2019acquisto via Web del biglietto di passaggio, il passeggero deve preventivamente effettuare la registrazione, sul sito internet carontetourist.it, dei dati personali ed eventuali dati per la fatturazione;<\/li>\n<li>successivamente alla prima registrazione viene inviato via mail un codice personale con relativa password che il passeggero deve utilizzare per gli accessi successivi;<\/li>\n<li>il passeggero deve selezionare tratta, data partenza (non orario) e tipologia di biglietto;<\/li>\n<li>il biglietto acquistato via Web pu\u00f2 essere pagato solo con carta di credito;<\/li>\n<li>avvenuto il pagamento del biglietto, il passeggero riceve, sull\u2019indirizzo di posta elettronica fornito al momento della registrazione, il biglietto\/fattura;<\/li>\n<li>il giorno della partenza, il cliente, con il suddetto biglietto, deve recarsi presso le biglietterie della Societ\u00e0, dove \u00e8 disponibile una fila dedicata al\u00a0<em>Web Check-In<\/em>;<\/li>\n<li>l\u2019operatore addetto al Web Check-In,\u00a0tramite il\u00a0codice a barre\u00a0oppure tramite il\u00a0PNR (codice alfanumerico di 5 cifre)\u00a0apposti sul biglietto inviato via mail, stampa e consegna al cliente il biglietto RFID;<\/li>\n<li><strong>solo con il biglietto RFID consegnato dalla biglietteria il cliente pu\u00f2 procedere per l\u2019imbarco;<\/strong><\/li>\n<li>prima dell\u2019imbarco il biglietto RFID deve essere mostrato al personale presente sul piazzale di imbarco per procedere alla timbratura elettronica del biglietto stesso;<\/li>\n<li>nel caso in cui il biglietto non sia utilizzato, lo stesso \u00e8 rimborsabile;<\/li>\n<li>nel caso di biglietto A\/R, qualora il biglietto sia utilizzato solo per una tratta, lo stesso \u00e8 rimborsabile decurtando dal totale il costo della singola tratta, trattenendo lo sconto effettuato per i biglietti A\/R;<\/li>\n<li>il rimborso del biglietto non usufruito pu\u00f2 essere richiesto inviando una mail al seguente indirizzo\u00a0<a href=\"mailto:servizioclienti@carontetourist.it\"><strong>servizioclienti@carontetourist.it<\/strong><\/a>.<\/li>\n<li>ove il rimborso sia chiesto prima dell\u2019emissione del biglietto RFID, il rimborso pu\u00f2 effettuarsi tramite storno sulla carta di credito;<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Il biglietto acquistato via Web non concede al passeggero con veicolo al seguito alcun privilegio sull\u2019imbarco<\/strong>.<\/p>\n<h3>3 &#8211; Prezzo di passaggio<\/h3>\n<p>Il prezzo indicato nel biglietto \u00e8 quello in vigore alla data di emissione dello stesso. Sono, inoltre, a carico del passeggero, se previsti, le spese, tasse e diritti di imbarco e sbarco, bollo, ecc. In caso di pagamento con carte di credito, \u00e8 prevista la maggiorazione corrispondente al costo applicato dal gestore della carta.<\/p>\n<h3>4 &#8211; Anticipi\/ritardi di partenza o di arrivo &#8211; soppressione di partenza &#8211; modifiche di itinerario<\/h3>\n<p>La Societ\u00e0 ha la facolt\u00e0 di sopprimere la partenza annunciata, di aggiungere od omettere scali, di far iniziare il viaggio da un porto diverso da quello stabilito, di cambiare itinerario, di destinare la nave ad altra linea, di anticipare o ritardare la data o l\u2019orario di partenza (orario che si intende meramente indicativo). Il Comandante ha piena facolt\u00e0 di procedere senza pilota, di rimorchiare e assistere altre navi in qualsiasi circostanza, di deviare dalla rotta ordinaria in qualsiasi direzione per qualsiasi distanza e qualsiasi scopo, di scalare sia prima che dopo la partenza qualsiasi porto o porti che si trovino o meno sull\u2019itinerario della nave, anche se in direzione contraria od oltre l\u2019usuale rotta, sia retrocedendo che avanzando in qualsiasi ordine e a qualsiasi scopo, una o pi\u00f9 volte, di trasferire il passeggero e il veicolo su qualsiasi altra nave o mezzo di trasporto, appartenenti o meno alla Societ\u00e0, diretti al porto di destinazione. L\u2019orario di arrivo, se specificato nel biglietto, o altrimenti comunicato dalla Societ\u00e0 o dai propri preposti \u00e8 puramente indicativo e il vettore non \u00e8 responsabile per eventuali ritardi. In ogni caso, fermo quanto precede, la soppressione del viaggio, il ritardo e l\u2019interruzione del viaggio sono disciplinati esclusivamente dal Regolamento UE\/1177\/2010, visionabile sul sito carontetourist.it, presso le biglietterie e a bordo delle navi sociali, fatto salvo solo quanto previsto dall\u2019art. 405 del codice della navigazione con riferimento all\u2019interruzione del viaggio.<\/p>\n<h3>5 &#8211; Imbarco e sbarco veicoli<\/h3>\n<p>I veicoli sono chiamati all&#8217;imbarco nell&#8217;ordine disposto dal Comandante della nave e\/o dai suoi ausiliari e preposti. Le operazioni di imbarco dei veicoli, compresa la loro sistemazione nel posto assegnato a bordo, le operazioni di sbarco, nonch\u00e9 l&#8217;eventuale trasferimento del veicolo dal posto di parcheggio alla nave e\/o l&#8217;eventuale trasferimento del veicolo dalla nave al posto di parcheggio, sono sempre effettuati a cura, rischio e responsabilit\u00e0 esclusivi del passeggero. Il passeggero rimane, inoltre, esclusivamente responsabile di eventuali danni al proprio veicolo, alle merci e ai bagagli ivi contenuti, alla propria persona, nonch\u00e9 alle persone presenti sul veicolo. Il passeggero \u00e8, inoltre, esclusivamente responsabile di eventuali danni arrecati a terzi, loro veicoli, merci e bagagli. Il conducente o il responsabile del carico deve provvedere prima dell&#8217;imbarco sulla nave alla copertura del carico sul veicolo. Pertanto, il conducente rimane responsabile, solidalmente con il proprietario del carico e il caricatore\/mittente (se diversi dal conducente), per i danni alla societ\u00e0 e a terzi derivanti dalla inosservanza delle dette prescrizioni. Il veicolo, comprensivo di eventuale rimorchio e\/o roulotte, con quanto ivi contenuto, in assenza di apposita dichiarazione scritta del passeggero, si intende accettato dal Vettore, senza dichiarazione di valore: pertanto, la responsabilit\u00e0 del Vettore per perdita e\/o danni al veicolo, fermi gli esoneri e la franchigia di cui alla successiva clausola n. 12, non pu\u00f2 eccedere il limite di legge. \u00c8 obbligatorio per i conducenti dei veicoli al seguito, una volta che il veicolo sia giunto nel posto assegnato a bordo: innestare la marcia bassa e tirare al fondo il freno di stazionamento, togliere le chiavi dal cruscotto e spegnere ogni apparato elettrico, disinserire l\u2019impianto di allarme, assicurarsi che portiere e bagagliaio siano ben chiusi, non rispondendo il vettore di eventuali ammanchi di eventuali bagaglio e\/o oggetti personali all\u2019interno del veicolo. \u00c8, altres\u00ec, vietato sostare negli autoveicoli, nei camper e pullman dopo l\u2019imbarco, per tutta la durata della navigazione e comunque fino a quando, giunta la nave al porto di sbarco, il personale di bordo non abbia autorizzato l\u2019accesso dei passeggeri al locale garage. \u00c8, inoltre, obbligatorio per tutti i conducenti di Camper e Roulotte: chiudere tutte le valvole di intercettazione gas e disinserire gli apparati elettrici. Lo stato in cui viene lasciato il veicolo deve rispettare le modalit\u00e0 previste dall\u2019Autorit\u00e0 marittima. \u00c8 obbligatorio dichiarare al momento dell\u2019acquisto del biglietto o al Comando di bordo, al pi\u00f9 tardi prima dell\u2019imbarco, il trasporto di veicoli alimentati a gpl\/metano o altri gas.<\/p>\n<h3>6 &#8211; Norme da osservarsi dal passeggero<\/h3>\n<p>II passeggero deve osservare le prescrizioni delle leggi italiane, comunitarie ed estere, nonch\u00e9 i regolamenti della Societ\u00e0 e le disposizioni date dal Comandante della nave. Inoltre, il passeggero, risponde direttamente verso la Societ\u00e0 di tutte le contravvenzioni, molestie, multe e spese alle quali, per fatto suo, la Societ\u00e0 sia assoggettata dalle Autorit\u00e0 portuali, doganali, sanitarie e\/o da qualsiasi altra Autorit\u00e0 di qualsiasi paese. Resta, altres\u00ec, pattuito che i minori devono essere tenuti sotto la continua sorveglianza dai genitori e\/o persone a ci\u00f2 preposte e non possono circolare per la nave senza essere accompagnati. In caso di emergenza, i passeggeri devono mettersi a disposizione del Comandante e degli Ufficiali e devono eseguire disciplinatamente gli ordini e le prescrizioni da questi ricevute. Il proprietario dell\u2019automezzo risponde dei danni e degli inconvenienti tutti che possano derivare alla societ\u00e0 e\/o a terzi da infedele o inesatta dichiarazione della qualit\u00e0 della merce trasportata. Fermo quanto precede, in conformit\u00e0 alle vigenti norme, i passeggeri possono essere in qualsiasi momento soggetti a ispezione del bagaglio e\/o richiesta di esibizione di documenti di identit\u00e0 da parte degli Ufficiali della nave.<\/p>\n<h3>7 &#8211; Condizioni sanitarie del passeggero<\/h3>\n<p>Il Comandante ha la facolt\u00e0 di rifiutare il passaggio a chiunque si trovi, a giudizio della Societ\u00e0 stessa, in condizioni fisiche o psichiche tali che non gli consentano di affrontare il viaggio o a chiunque risulti, per abuso di stupefacenti, allucinogeni, alcool, malattia o infermit\u00e0, pericoloso per gli altri passeggeri. In tali casi, il passeggero non ha diritto al risarcimento di danni ed \u00e8 responsabile dei danni arrecati alla nave, a tutte le sue dotazioni ed equipaggiamenti, a terzi, nonch\u00e9 alle cose di terzi. L\u2019accettazione del passeggero a bordo da parte della Societ\u00e0 non deve essere considerata come rinuncia della Societ\u00e0 al suo diritto di far valere in seguito le sue riserve sulle condizioni del passeggero,\u00a0che siano conosciute o meno dalla Societ\u00e0 al momento dell\u2019imbarco e\/o partenza della nave. L\u2019esercizio di tali facolt\u00e0 da parte del Comandante e\/o della Societ\u00e0 avviene nel rispetto della normativa vigente e, relativamente alle persone con mobilit\u00e0 ridotta, in conformit\u00e0 alle previsioni degli artt. 7 e 8 del Regolamento UE n. 1177\/2010.<\/p>\n<h3>8 &#8211; Esplosivi, infiammabili e materie pericolose<\/h3>\n<p>\u00c8 severamente proibito al passeggero di includere nel bagaglio o nelle cose di sua propriet\u00e0, sistemate a bordo dei veicoli, residui industriali o sostanze esplosive e\/o infiammabili o altrimenti pericolose per la sicurezza della nave, del carico oppure per l\u2019incolumit\u00e0 degli altri passeggeri e dei membri dell\u2019equipaggio. Il conducente e\/o il proprietario del carico dichiara, sotto la propria personale responsabilit\u00e0, che l\u2019automezzo non trasporta materiali o merci infiammabili, esplosivi, corrosivi o comunque pericolosi per il traghettamento. Il proprietario dell\u2019automezzo risponde dei danni e degli inconvenienti tutti che possano derivare alla societ\u00e0 e\/o a terzi da infedele o inesatta dichiarazione della qualit\u00e0 della merce trasportata. Nel caso di violazione di tale divieto, il Comandante \u00e8 autorizzato a sequestrare o distruggere tali sostanze senza che il passeggero possa pretendere alcuna indennit\u00e0. Il passeggero, inoltre, \u00e8 responsabile delle conseguenze derivanti dalla violazione del presente divieto.<\/p>\n<h3>9 &#8211; Armi<\/h3>\n<p>All&#8217;atto dell&#8217;imbarco, il passeggero ha l&#8217;obbligo di consegnare in custodia al Comandante tutte le armi bianche e\/o da fuoco in suo possesso. In caso di inosservanza, i contravventori sono passibili di confisca delle armi e di deferimento all&#8217;Autorit\u00e0 giudiziaria competente.<\/p>\n<h3>10 &#8211; Animali<\/h3>\n<p>Il trasporto di animali domestici di taglia piccola (gatti, cani, ecc.), al seguito dei passeggeri, \u00e8 consentito, purch\u00e9 siano muniti di certificato di buona salute. In conformit\u00e0 alle normative igienico &#8211; sanitarie, gli animali domestici, quando accettati dalla Societ\u00e0, devono viaggiare nei locali a loro riservati, essendo assolutamente vietato ai passeggeri di tenerli nei locali sociali. I passeggeri sono responsabili per qualsiasi eventuale danno provocato alle cose o a terzi dai loro animali. Il Vettore declina qualsiasi responsabilit\u00e0 per eventuale sequestro o soppressione degli animali da parte delle Autorit\u00e0 sanitarie del porto di sbarco\/imbarco, nonch\u00e9 per lesioni, perdita o morte degli stessi verificatesi durante il trasporto o durante l\u2019imbarco e\/o lo sbarco. L\u2019imbarco di animali domestici non di piccola taglia \u00e8 soggetto all\u2019insindacabile permesso da parte del Comandante della nave. In caso di autorizzazione all\u2019imbarco, i cani non di piccola taglia devono essere muniti di museruola e di guinzaglio durante tutta la durata del viaggio. In ogni caso, il trasporto di tutti gli animali (di piccola taglia e non) avviene sempre a esclusivo rischio del passeggero e\/o del loro proprietario e la loro ammissione a bordo da parte del Comandante non costituisce assunzione di responsabilit\u00e0 alcuna da parte della nave e del Vettore.<\/p>\n<h3>11 &#8211; Legge applicabile e foro competente<\/h3>\n<p>II contratto di trasporto passeggeri, loro bagaglio e veicoli al seguito \u00e8 regolato e interpretato secondo la legge italiana. Per qualsiasi controversia, relativa all\u2019interpretazione e\/o esecuzione del presente contratto di trasporto, \u00e8 esclusivamente competente il foro di Messina.<\/p>\n<h3>12 &#8211; Reclami<\/h3>\n<p>Il Vettore non risponde di perdite e\/o avarie sia ai veicoli e\/o contenitori sia alla merce ivi contenuta, che possano verificarsi prima e durante l\u2019imbarco, anche a bordo della nave, durante la navigazione (fatta salva la sola ipotesi di colpa grave del Vettore), nonch\u00e9 durante o successivamente allo sbarco. Fermo quanto precede, eventuali danni ai veicoli o qualsiasi altro evento dannoso avvenuto durante il trasporto devono essere fatti constatare dal passeggero al Comando della nave ovvero agli agenti e\/o agli Ufficiali di bordo &#8211; a pena di decadenza &#8211; prima dello sbarco. Allo scopo, il passeggero deve presentare denuncia a uno degli ufficiali di bordo che provvede alla constatazione con apposito modulo, che deve essere sottoscritto dal passeggero. In caso di sinistro a bordo, il passeggero \u00e8 comunque tenuto a denunciare immediatamente l\u2019accaduto al Comandante che provvede, qualora se ne presenti la necessit\u00e0,\u00a0a redigere l\u2019eventuale verbale per avviare le opportune pratiche assicurative. In caso contrario, e dunque in assenza di un verbale del Comandante in servizio, la societ\u00e0 non accetta alcuna denuncia riguardante sinistri verificatisi a bordo delle proprie navi e\/o nelle aree di propria competenza. Per i bagagli e gli oggetti non consegnati dal passeggero al Vettore, quest\u2019ultimo non \u00e8 responsabile della perdita e\/o delle avarie, se non quando il passeggero provi che le stesse siano state determinate da causa imputabile al Vettore stesso. Il Vettore non risponde di danni e\/o avarie imputabili ad atti od omissioni di terzi. Fatti salvi tutti i limiti di legge applicabili, la responsabilit\u00e0 del Vettore \u00e8 comunque soggetta ad una franchigia di 330 unit\u00e0 di conto, in caso di danni a un veicolo, e a una franchigia di 149 unit\u00e0 di conto (per passeggero), in caso di perdita o danni ad altri bagagli.<\/p>\n<h3>13 &#8211; Passeggeri disabili\/persone a mobilit\u00e0 ridotta<\/h3>\n<p>Il Vettore accetta prenotazioni di persone con disabilit\u00e0 e a mobilit\u00e0 ridotta alle stesse condizioni applicabili a tutti gli altri passeggeri. In conformit\u00e0 al Regolamento UE\/1177\/2010, anche al fine di permettere al Vettore di ottemperare a quanto di sua competenza, \u00e8 onere delle persone disabili e a mobilit\u00e0 ridotta segnalare per iscritto, al momento della prenotazione o dell\u2019acquisto anticipato del biglietto, le loro esigenze specifiche per la sistemazione, il posto a sedere, i servizi richiesti o la necessit\u00e0 di trasportare apparecchi medici. Fermo quanto precede, le stesse devono comunque informare anche in via elettronica il Vettore o l\u2019operatore del terminale con almeno quarantotto ore d\u2019anticipo e presentarsi in un luogo designato almeno 60 minuti prima della partenza. Il Vettore pu\u00f2 rifiutare di accettare una prenotazione, di emettere un biglietto o imbarcare una persona con disabilit\u00e0 o una persona a mobilit\u00e0 ridotta ai fini dell\u2019osservanza di obblighi applicabili in materia di sicurezza stabiliti dalla legislazione internazionale, dell\u2019Unione europea o nazionale ovvero ai fini dell\u2019osservanza di obblighi in materia di sicurezza stabiliti dalle Autorit\u00e0 competenti, ovvero qualora la progettazione della nave o dell\u2019infrastruttura e dell\u2019attrezzatura del porto renda impossibile l\u2019imbarco, lo sbarco o il trasporto in condizioni di sicurezza. In tale caso, il Vettore informa la persona disabile o la persona con mobilit\u00e0 ridotta e procede al rimborso in caso di emissione del biglietto. Qualora sia strettamente necessario, il Vettore pu\u00f2 esigere che una persona a mobilit\u00e0 ridotta sia accompagnata da un\u2019altra persona in grado di fornirle assistenza. Fatti salvi i diritti di cui al Regolamento UE\/1177\/2010, in caso di perdita o di danni ad ausili alla mobilit\u00e0 o ad altre attrezzature specifiche utilizzate da un passeggero a mobilit\u00e0 ridotta, il risarcimento corrisponde al valore di sostituzione dell\u2019apparecchiatura in questione o, se del caso, ai costi di riparazione.[\/vc_column_text][vc_btn title=&#8221;Torna indietro&#8221; color=&#8221;sky&#8221; align=&#8221;center&#8221; link=&#8221;url:%2Fit%2Fcondizioni-compagnie-di-navigazione%2F|title:Condizioni%20compagnie%20di%20navigazione&#8221;][vc_btn title=&#8221;English&#8221; color=&#8221;sky&#8221; align=&#8221;center&#8221; link=&#8221;url:https%3A%2F%2Fwww.quickferries.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F12%2FEN-_TermsandCond_CaronteTourist.pdf|title:Condizioni%20compagnie%20di%20navigazione&#8221;][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_column_text] CONDIZIONI DI TRASPORTO Condizioni generali per il trasporto dei passeggeri e veicoli al seguito 1 &#8211; Definizioni Per\u00a0Passeggero\u00a0si intende ogni persona trasportata in base al biglietto di passaggio emesso dal Vettore. Per\u00a0Vettore e\/o Societ\u00e0\u00a0si intende la CARONTE &amp; TOURIST. Il Vettore si impegna a trasportare il passeggero e i(l) veicoli(o) al seguito alle seguenti [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":10272,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-10288","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","compagnia-caronte-tourist"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10288","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10288"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10288\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13719,"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10288\/revisions\/13719"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10272"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.quickferries.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10288"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}